lundi 20 juin 2011

Cyber-solidarité avec la Corée du Nord / cyber-solidarity with North Korea


Il y a quelques jours, j'ai eu l'honneur de faire la connaissance d'une jeune femme «Eunkyoung Kwon». Elle vient du Coré du Sud et elle milite depuis des années pour la liberté du peuple nord coréen. Depuis qu'on s'est vu, Kwon me parle de son enchantement de la révolution tunisienne et égyptienne. Elle dit « vous êtes l'exemple pour nous ! Vous avez fait la révolution pacifique et intelligente que le peuple coréen rêve de faire depuis des années».

Il faut savoir qu'en Corée du Nord, les citoyens n'ont pas Internet du Tout. Leurs téléphones mobiles ne peuvent pas appeler l'étranger et les radios sont limitées à une seule chaîne de propagande.
Dans la vidéo ci-dessus, Kwon vous adresse un petit message de félicitations et un appel à une cyber-solidarité. L'action consiste à nous envoyer une courte vidéo de vous (de trois minutes et en anglais) dans laquelle vous expliquerais votre expérience de cyberactiviste avant, pendant et après le 14 janvier.
Vos vidéos serviront de documents précieux pour les activistes coréens dans leur combat contre la dictature.
Pensez à la souffrance qu'on a subie pendant des années. Pensez autant du bien que puissiez faire à ces gens.
Nous comptons sur vous !
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A few days ago, I had the honor of knowing a woman "Eunkyoung Kwon." She comes from South Korea and campaigning for years for the freedom of North Korea people. Since our meeting, Kwon tells me about his enchantment of the Tunisian and Egyptian revolution. She said "You are our example for us! You have made the peaceful and intelligent revolution that  Korean people dream to do for years ago."

You should know that North Korea, citizens do not have Internet. Their mobile phones can not call abroad and radios are limited to a single line of propaganda.
In the video above, Kwon send you a little congratulatory message and a call for a cyber-solidarity. The action is to send a short video (three minutes and in English) in which you explain your experience as a cyberactivist before, during and after January 14th.

Your videos will provide valuable material for Korean activists in their struggle against the dictatorship.

Think about the suffering we have endured for years. Do all the good that these people can do.

We count on you!



envoyez vos vidéos à l'adresse suivante: koreafreedom@yahoo.fr

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire